Танелорн ▶ Рассказы издалека ▶ Игры ▶ "Таро Майкла Муркока: Элрик" Алый Лучник
Алый Лучник
ТАРО МАЙКЛА МУРКОКА: Карты Элрика
ЭЛРИК
(Король Мечей)
Его кожа цветом напоминала выбеленную кость, а молочно-белые волосы ниспадали с плеч. На чуть вытянутом прекрасном лице сверкали чуть раскосые глаза: тёмно-красные и печальные. В широких жёлтых рукавах болтались тонкие кисти, тоже цвета кости. Они покоились на ручках трона, вырезанного из гигантского рубина.
Беспокойство читалось в тёмно-красных глазах альбиноса. Иногда, поднимая руку, он пальцем касался лёгкого шлема, закрывающего большую часть его белоснежных волос: шлем был из какого-то тёмного, зеленоватого сплава. Его отлили в форме дракона, раскинувшего крылья. А на руке, рассеянно ласкавшей шлем-корону, сверкало кольцо, в которое был вставлен Акторианский камень. Внутри такого камня всегда что-то медленно изменялось, словно дым клубился: дым, заключённый в драгоценность, беспокойный, как его хозяин — молодой альбинос, восседающий на Троне-Рубине.
(Элрик из Мелнибонэ)
ЗАРИНИЯ
(Королева Мечей)
После этих слов и появилась она — на неторопливом мерине, покрытом черной попоной. Тот гарцевал, словно не подчиняясь ей и демонстрируя немалую силу. У Мунглума перехватило дух, потому что черты её лица, хотя и довольно мужественные, были невероятно красивы. Это было лицо аристократки с серо-зелёными глазами, в которых светились таинственность и невинность. Она была очень молода. Несмотря на всю её женственность и красоту, Мунглум не мог ей дать больше семнадцати.
Элрик нахмурился.
— Ты здесь одна?
— Сейчас одна, — ответила она, пытаясь спрятать удивление, которое у неё вызвал цвет кожи альбиноса. — Мне нужна помощь... защита. Мне нужны люди, которые проводили бы меня до Карлаака. Они получат за это вознаграждение.
(Короли во Тьме)
ЯАГРИН ЛЕРН
(Рыцарь Мечей)
Яагрин Лерн посмотрел на Элрика.
— Пока ты можешь вкусить несколько относительно спокойных дней без мучений, но я хочу, чтобы ты знал о том, что ожидает тебя впереди. Я должен уйти, чтобы отдать приказы флоту, который готовится к решительному сражению с Югом. Сейчас я не буду тратить время на примитивную пытку, потому что хочу придумать что-нибудь более изысканное. Я клянусь, ты будешь умирать у меня долгие годы.
Он вышел из темницы, и Элрик услышал, как хлопнула дверь и Яагрин Лерн за ней отдает приказы стражникам.
— Пусть жаровня горит во всю силу, я хочу, чтобы они мучились от жара, как души проклятых в аду. Есть им давайте раз в три дня. Скоро они начнут умолять о глотке воды. Давайте им ровно столько, чтобы не сдохли. Они заслуживают наказания гораздо худшего, и они его получат, когда у меня появится время подумать над этой проблемой.
(Приносящий Бурю)
МУНГЛУМ
(Паж Мечей)
Буреносец вонзился в нижнюю часть туловища собаки и рванулся вверх, разрезая эту тварь надвое до самой её глотки. Собака выпустила из клюва меч и, агонизируя, упала на землю. Конь Элрика ударил её копытами. Тяжело дыша, альбинос всунул меч в ножны и настороженно посмотрел на человека, которого спас. Он избегал контактов, в которых не было необходимости, и не хотел чувствовать себя неловко под градом благодарностей, которыми должен был разразиться спасенный.
Он не обманулся — уродливый широкий рот сложился в весёлую ухмылку, и человек поклонился в седле, возвращая свой изогнутый меч в ножны.
— Благодарю тебя, мой добрый господин, — оживлённо сказал он. — Без твоей помощи схватка могла бы продолжаться дольше. Ты лишил меня неплохого развлечения, но руководствовался лучшими побуждениями. Меня зовут Мунглум.
(Когда боги смеются)
БУРЕНОСЕЦ
(Туз Мечей)
Мечи пели. Их голоса были слабы, но вполне разборчивы. Элрик легко поднял огромный клинок, повернул его туда-сюда, восхищаясь этой зловещей красотой.
— Буреносец, — сказал он. Его охватил страх. Ему показалось, будто он родился заново, а вместе с ним появился на свет и этот рунный меч. Ощущение было такое, словно они никогда и не расставались. — Буреносец.
И меч в ответ издал приятный стон и ещё удобнее устроился в его руке.
— Буреносец! — прокричал Элрик и прыгнул на своего кузена. — Буреносец!
И он был полон страха — невыносимого страха. И этот страх вызвал в нём какую-то безумную радость, дьявольское желание драться и убить своего кузена, вонзить меч глубоко в сердце Йиркуна. Отомстить. Пролить его кровь. Отправить в ад его душу.
(Элрик из Мелнибонэ)
МИР
(Двойка Мечей)
Одетые в жёлтое стражники остались позади, а Элрик и Симорил пересекли долину, где росли кусты нойделя, и теперь перешли на неторопливый шаг. Скоро они оказались у скал, а потом вышли к морю.
Море ярко и лениво поблёскивало, омывая выбеленные берега под скалами. Морские птицы патрулировали ясное небо, а их далекие крики лишь подчеркивали ощущение покоя, снизошедшее теперь на Элрика и Симорил. Любовники в молчании направились по крутой тропинке к берегу, где привязали коней, а потом пошли по песку; ветер, дувший с востока, играл их волосами — его, белыми, и её, черными, как смоль.
Они нашли большую сухую пещеру, которая улавливала звуки моря и отвечала им шелестящим эхом. Они сняли с себя свои шёлковые одеяния и в тени пещеры занялись любовью. Потом они лежали в объятиях друг друга, а день тем временем вступил в свои права, ветерок стих. Потом они купались, и небеса слушали их смех.
(Элрик из Мелнибонэ)
РАССТАВАНИЕ
(Тройка Мечей)
— Я завидую, что у тебя такие друзья, как Элементали, Элрик. Ты можешь доверять им.
— Да.
Ракхир посмотрел на рунный меч, висевший у бедра Элрика.
— Но лучше бы тебе не верить больше никому, — добавил он.
Элрик рассмеялся.
— Не опасайся за меня, Ракхир, потому что я сам себе хозяин — по крайней мере, на год. К тому же я теперь хозяин этого меча.
Меч, казалось, шевельнулся у него на боку, и Элрик, положив ладонь на рукоятку меча, похлопал Ракхира по спине и рассмеялся, а его белые волосы разметались по ветру. Он поднял свои странные красноватые глаза к небесам и сказал:
— Когда я вернусь в Мелнибонэ, я буду совсем другим.
(Элрик из Мелнибонэ)
ЕДИНЕНИЕ
(Четвёрка Мечей)
Его сущность растворялась. Он был Хокмуном, он был Эрикёзе, он был Корумом, он был также и Элриком... И он был также и тысячью других, Урликом, Джереком, Асквинолем... Он был исполинским горделивым созданием.
Тело его изменилось, свободно паря над бассейном. Ускользающее сознание Элрика ещё какое-то время видело его, прежде чем влиться в это единое существо.
На каждой стороне головы у него было по лицу, и лица эти принадлежали каждому из четырех его аватар. Немигающие глаза смотрели прямо перед собой. У него было восемь рук, и все они были неподвижны. Одетый в латы и шлем; цвет которых постоянно менялся, он горой возвышался над бассейном, опираясь на аркаду своих восьми ног.
Все восемь рук существа сжимали единственный огромный меч, и само существо, и его клинок были окружены призрачным золотистым сиянием.
— О! — подумал он. — Наконец-то я стал един!
(В поисках Танелорна)
ПОТЕРЯ
(Пятёрка Мечей)
Собрав последние силы, Йиркун толкнул Симорил вперёд, нанизав её на Буреносец, и та, вскрикнув, умерла.
И тогда Йиркун издал последний визгливый смешок, и его чёрная душа с воем отправилась в ад.
Башня восстановила свои прежние пропорции, огонь и лава исчезли. Элрик был ошеломлен, он никак не мог привести мысли в порядок. Он опустил взгляд на мёртвые тела брата и сестры. Поначалу он увидел только два трупа — мужчины и женщины.
Потом страшная истина дошла до него, и он застонал в отчаянии, словно зверь. Он убил ту, которую любил. Буреносец выпал из его руки — на его лезвии была кровь Симорил — и со звоном покатился вниз по лестнице. Рыдая, Элрик опустился на колени рядом с мёртвой девушкой и поднял её.
— Симорил, — простонал он, и его тело сотрясали рыдания. — Симорил... я убил тебя.
(Грезящий Город)
ПУТЕШЕСТВИЕ
(Шестёрка Мечей)
Элрик и Шаарилла держали курс на запад в направлении Безмолвных земель через цветущие долины Шазаара, к берегам которого двумя днями ранее пристал их корабль. На границе между Шазааром и Безмолвными землями лежала необитаемая полоса — даже поселений землепашцев там не было...
Путешествие до этого момента проходило без препятствий и происшествий, хотя и не было лишено зловещих предзнаменований — несколько человек, которые ничего не могли знать о цели путешествия Элрика и Шаариллы, предупреждали их о приближении опасности. Элрик задумался, видя в этих предупреждениях знаки неумолимой судьбы, но решил не обращать на них внимания и ничего не сообщать Шаарилле, которую вроде бы вполне удовлетворяло молчание Элрика. Днём они разговаривали мало, сохраняя силы для страстных любовных игр по ночам.
(Когда боги смеются)
ТЩЕТНОСТЬ
(Семёрка Мечей)
Книга Мертвых Богов была огромна, её обложка, инкрустированная неземными драгоценными камнями, излучала ярчайший свет. Она сияла, она пульсировала светом и переливалась великолепными цветами.
— Наконец-то! — выдохнул Элрик. — Наконец-то Истина откроется мне!..
Его руки коснулись вибрирующей светом обложки Книги, дрожащие пальцы открыли её.
— Сейчас я узнаю, — с восторгом сказал он.
Обложка с резким стуком упала на пол, драгоценные камни разлетелись по выстланному плитами полу. Под судорожно скрючившимися пальцами Элрика была только горка желтоватого праха.
— Нет! — Слёзы потекли по его лицу, искажённому гримасой отчаяния.
Руки Элрика погрузились в желтоватый прах... Время уничтожило Книгу, к которой никто не прикасался триста веков и о которой, возможно, просто забыли. Даже мудрые и всемогущие боги, создавшие её, погибли, а теперь за ними в небытие последовало и их знание.
(Когда боги смеются)
ВРАЖДЕБНЫЕ УСЛОВИЯ
(Восьмёрка Мечей)
Увернувшись ещё от одного удара косой, Элрик попытался вспомнить какую-нибудь руну, которая могла бы вызвать ему подмогу, но ни одна из тех, что сработала бы в этом измерении, не приходила ему в голову. Он нанёс удар человеку-тигру, но его удар был отражен косой. Его противник был наделен огромной силой и проворством. Захлопали чёрные крылья, и рычащая тварь поднялась к потолку. Несколько мгновений она парила в воздухе, а потом ринулась на Элрика, вращая косой. Её клыкастая пасть издала пронзительный вопль, её жёлтые глаза сверкали.
Элрик был близок к панике. Буреносец не снабжал его энергией, на которую он рассчитывал. Сила меча в этом мире уменьшилась. Ему едва удалось избежать нового удара косой, при этом он воткнул меч в незащищённую ногу твари. Но кровь не хлынула. Тигрочеловек, казалось, не заметил раны. Он снова подскочил к потолку.
(Спящая волшебница)
ОТЧАЯНИЕ
(Девятка Мечей)
Когда поздно утром Элрик поднялся, Зариния уже встала и была одета в платье из ткани с золотой нитью, поверх которого был наброшен длинный серебристый плащ с чёрной оторочкой, ниспадающий с плеч до самого пола...
— Зачем ты так нарядилась? — спросил Элрик.
— Чтобы проститься с тобой в гавани, — ответила она.
— Если ты говорила вчера то, что думаешь, то тогда тебе стоило бы надеть траурное красное платье, — сказал он, а потом, смягчившись, прижал её к себе. Он обнимал её со всей силой отчаяния, потом отстранился, взял её пальцами за подбородок, приподнял лицо и заглянул в глаза. — В наши трагические времена, — сказал он, — почти не остается времени для любви и добрых слов. Любовь должна быть глубокой и сильной, она должна проявляться в наших действиях. Не жди от меня ласковых слов, Зариния, просто вспомни наши прошлые ночи, когда наша безмятежность нарушалась лишь стуком сердец.
(Приносящий Бурю)
РАЗРУШЕНИЕ СТАРОГО
(Десятка Мечей)
Он повернул голову и увидел, что меч поднялся с земли, пронесся по воздуху и оказался рядом с ним.
— Буреносец! — закричал он, и тут адский клинок ударил его в грудь. Элрик почувствовал ледяное прикосновение меча к своему сердцу, потянулся рукой, пытаясь ухватиться за клинок пальцами, тело его пронзила судорога. Буреносец высасывал душу из самых глубин существа альбиноса, и Элрик ощущал, как всё его «я» переходит в меч. Теперь, когда жизнь из него перетекала в клинок, он понял, что его судьба всегда была умереть таким образом. Он убивал этим мечом своих друзей и любимых, похищал их души, чтобы подкрепить своё слабеющее тело. Меч словно бы изначально вёл Элрика к этому концу, будто альбинос был всего лишь проявлением Буреносца, а теперь возвращался в тело меча, который на самом деле никогда и не был настоящим мечом. И, умирая, Элрик снова зарыдал, потому что понял: та часть души меча, которая являет собой его, Элрика, обречена на бессмертие, на вечную борьбу.
(Приносящий Бурю)
Желающие проиллюстрировать Таро Майкла Муркока более профессионально - пишите!
Текст размещён с разрешения автора.
Эту и другие колоды Алого Лучника вы можете найти на сайте Карточный Домик.