Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
Страницы: « 1 2 ... 41 42 43 44 45 ... 77 78 »
Показано 631-645 из 1167 сообщений
537.
Dark Andrew
(28.07.2005 12:35)
0
Хм. До второго тома, где Хмурник я доберусь в августе. Твои пожелания по именам напиши, плиз. Из переведенных имен пока есть только Скрюченный (то бишь Танглебонес - слуга Элрика).
|
536.
Мара
(27.07.2005 21:03)
0
Никакие! А этим периодически занимаются. И получаются перлы типа "Хмурника".
|
535.
Dark Andrew
(27.07.2005 16:14)
0
Имена? Какие имена там надо переводить?
|
534.
Мара
(26.07.2005 21:31)
0
Возможно... стало быть, ожидать от нового издания перевода "с русского на русский" - читать и мысленно переводить, а как оно в оригинале звучало... Имена тоже будут по этому принципу переводиться?
|
533.
Dark Andrew
(26.07.2005 11:31)
0
Мара, тут ситуация была простейшая: вариант Буреносец вызывает левые ассоциации, вариант Бурезов - вызывает левые ассоциации (у редакторов я имею в виду - у меня Бурезов ни с чем не связан). Мне предложиди вариант Бурегром - он меня просто убил. Я кинул тему для вариантов названий - ничего нового хорошего предложено не было. Поэтому когда был предложен Буревестник, то я сразу согласился - лучше Буревестник, чем Бурегром!
|
532.
Мара
(25.07.2005 19:22)
0
2Dark Andrew: ну а с чем у русского читателя ассоциируется Буревестник - я уж молчу... 2Inoy(Alex7): я там не сильно часто появляюсь, хотя понаслышке достаточно известна. А фэнтезятники не там тусуются, а в Арденне (лес на кольце трамвая №6) или на Лабусе (лес на Литовском валу). Всем: комментарии по поводу Галереи?
|
531.
Dark Andrew
(25.07.2005 18:23)
0
Demius и тебе за добрые слова!
|
530.
Demius
(25.07.2005 08:54)
0
спасибо вам! за то что вы есть и за то что вы делаете.
|
529.
Inoy(Alex7)
(25.07.2005 01:19)
0
Мара! Привет землячка! Слушай побывал тут на днях на фантане и возле Петра и беру свои слова обратно, насчёт того что там собираются одни металисты и пьяные панки, там тусуется нормальный народ пришёл с другом туда попить пива и никак не ожидал такого радушного приема! Прикольно что там играют в сокс и поют под гитару....вообщем там клёво....хотя тебя там не видел =) и про фанов фэнтази тоже там ничего не слышал =)
|
528.
Dark Andrew
(22.07.2005 23:37)
0
Я вернулся!
Отвечаю - буреносец асоциируется с рогоносцем и иже с ними.
Глорианы на русском языке не было и не ожидается.
Кроваво-красную (багряную) игру - ищи на букинистических сайтах типа alib.ru
Антон, спасибо за хорошие слова!
|
527.
Savman
(19.07.2005 04:00)
0
Если у кого есть,куплю также Кроваво-красную игру.
|
526.
Savman
(19.07.2005 03:59)
0
Глориану прочесть хочу!! Продайте плиз 8)
|
525.
Wizard
(14.07.2005 17:33)
0
Ну тогда стоило удалить и мое "ишь ты")))
|
524.
Мара
(13.07.2005 19:53)
0
Комментарий злобного админа к той пакости, которую я обнаружила на предыдущей странице: СПАМ МНОЮ ТЁРСЯ, ТРЁТСЯ И ТЕРЕТЬСЯ БУДЕТ, невзирая на просьбы. Ибо нефиг.
|
523.
Мара
(12.07.2005 17:56)
0
2Dark Andrew: Буревестник??? Мда... "Гордо реет ковыряльник"... А чем не устроил буквальный перевод (в смысле Буреносец)?
|
|
|
|