перевод Dark Andrew и А. Яговкина, 2006
Пиво рекой и отблеск костров
Под кроны деревьев тебя приведут.
Пусть Мать Голод не тронет наши дома,
Отец Мороз и Брат Смерть стороною пройдут.
Тянутся к небу деревья, к небу с элем подымем чаши.
Пусть правит добро и пройдут стороной все беды и горести наши.
|
перевод Алого Лучника, 2008 (ЕП)
Лейся, пиво, костёр, свети!
Под древо Йоля скорей приди!
Пусть Голод-отец, да Смерть-сестра,
Да Стужа-мать уйдут со двора!
К небу тянутся кроны, к небу поднимем чаши.
Пусть правит добро, пусть сгинут
беды и горести наши.
|