ТанелорнБиблиотекаПереводы стихов ▶ Рэдинглэй-1 (из Саги об Элрике)

Рэдинглэй-1 (из романа "Месть Розы", 1991)
Сага об Элрике

In the third grey month on the third grey day,
Three sistren rode to Radinglay,
Seeking three treasures they had lost,
To the laughing lord of The Ship That Was.

 

перевод Н. Баулиной, 1998

И вот за Гайнором в погоню,
Не зная страха, три сестры,
Чтобы вернуть свои дары,
Отправились, себя не помня...

перевод Г. Крылова, 2006

Третий месяц, третий день, тот, что сер и мглист,
Три сестры поутру в дорогу собрались.
Чтобы вернуть сокровища, направлен весь их пыл,
Но смеялся капитан Корабля, Который Был.

 

перевод Алого Лучника, 2007 (ЕП)

К исходу трёх месяцев серых, трёх дней,
Тропа привела трёх сестёр в Рэдинглэй.
Найти три сокровища нужно им там,
Чтоб изгнан смеющийся был капитан.

 

Последнее обновление 10.07.2007 Мара
Сайт создан в системе uCoz