Танелорн Рассказы издалекаСтёб ▶ "Анекдоты"

Анекдоты

ЗЕЛЁНЫЙ ЗМИЙ

*

 new

Встретились два автостопщика. Один хвастается:

— А я всю Россию на одной фуре проехал!

Второй:

— Подумаешь! Я всю Мультивселенную — на одном фурне!

*

 new

— Илбрек, смотри — драконы!

Да, это и в самом деле были драконы, и, хотя размером они не превышали крупных орлов, гнездившихся на горных вершинах Бро-ан-Мабдена, их всё же было слишком много.

— Нам их не одолеть, — грустно произнёс Илбрек. — Числом возьмут...

Вдруг Корум издал радостный крик, указывая в небо:

— Смотри!..

С вышины спикировали чёрные точки. Они становились всё ближе и ближе, пока не приобрели ясно различимые очертания — то были фурны.

— Эй, друзья, — закричал Элрик, восседавший на первом из драконов, — вы только там не волнуйтесь: мы уже идём!..

Второй всадник — фон Бек — приветственно взмахнул Равенбрандом.

— С этими «орлоподобными» справиться будет куда проще, — сказал он, — чем с воздушной флотилией Гитлера!

*

 new

В небе над Гондором шёл жуткий бой. Крылатые ящеры, несшие на себе назгулов, в ужасе кричали — ибо на них надвигались боевые фурны Имррира, которыми правили Элрик и Ульрик. Назгулы развернули своих летающих тварей в другую сторону — но оттуда уже появилась храбрая эскадрилья Гваихира при поддержке «орлоподобных» драконов с Инис-Скайта...

Внизу, на земле, драконы — «стражи ратуши» из Баробанея — догрызали останки троллей.

— Э-эх, — прошептал главарь назгулов, — не пришли они — Смауг, Глаурунг, Анкалагон... Не захотели выступить против родичей!..

*

 new

Драконы, обитавшие в городе Баробанее, были весьма радушны. Бывало, любого посетителя встречают широкой улыбкой: зубы настежь, язык высунут, и слюнки рекою текут... Такого неприкрытого гостеприимства все жители Баробанея стеснялись, и от добрых рептилий куда подальше убегали. Но в благодарность за доброе отношение прозвали их «радушными стражами». Правда, говоря с немецким акцентом, они произносили «радушный» как «раТушный»... Поэтому, когда Эрекозе попал в этот мир, он и решил, что драконы там охраняют ратушу...

*

 new

Будешь ты, невежа, знать
Наше солнце воровать...
— шептал Ульрик, вцепляясь в шею фурну

*

 new

— Значит, ты не повелитель драконов, — сказала девушка Тенар Геду — волшебнику из Земноморья.

— Да нет же, — воскликнул Гед, — я именно повелитель драконов.

— Ну-ну, — пробормотал присутствовавший при этом Элрик, небрежно поглаживая рукоять Буреносца...

*

 new

— Вы кто?! — удивился Элрик, увидев на Лунных Дорогах группу людей верхом на каких-то странных животных.

— Мы — Хозяева Драконов, — гордо ответили они, — из книги Джека Вэнса...

— Эх, ребята, — грустно покачал головой Элрик, — не имеете вы представления о том, что это на самом деле такое — Повелителем Драконов быть... Да и драконы у вас какие-то захудалые. В общем, посторонитесь, самозванцы, или отведаете моего Меча...

*

 new

— Вы кто?! — удивился Элрик, увидев на Лунных Дорогах группу людей верхом на каких-то странных животных.

— Мы — Всадники Перна, — гордо ответили они, — а ты, незнакомец, что здесь, в Промежутке, делаешь?!

*

 new

— Вы кто?! — удивился Элрик, увидев на Лунных Дорогах группу людей верхом на каких-то странных животных.

— Мы — Всадники Перна, — гордо ответили они, — а ты кто?

— А я — Всадник Фурна.

*

 new

— Пока вас тринадцать, — сказал Гэндальф гномам, — вам с драконом не справиться. Нужен ещё кто-то — наверно, Бильбо...

— В этом нет нужды, — послышался вдруг незнакомый голос, и они увидели альбиноса с чёрным мечом.

— Я слышал, в ваш отряд требуется человек, способный совладать с драконом? — спросил он. — У меня есть опыт подобной работы...

*

 new

— Орлы! Орлы летят! — прокричал Бильбо.

— Это не орлы, это фурны! — проорал в ответ Гэндальф.

*

 new

— Э-эх, — жаловался храбрый герой Зигфрид, — как же я достану сокровище, если его охраняет такой большой и страшный дракон...

— Я помогу, — сказал Элрик.

*

 new

Сидит Элрик в кинотеатре, ждёт, когда начнётся фильм.

Экран освещается, и появляются титры:

«УБИТЬ ДРАКОНА».

— Ужас какой! — восклицает Элрик. — Вандализм! Нет, на этот сеанс я не останусь!..

*

 new

— Смотри, Илбрек, — сказал Корум, — драконы!

— Да, это и правда драконы, — кивнул Илбрек, — хотя размерами они не превышают крупных орлов, гнездящихся на горных вершинах Бро-ан-Мабдена... Знаешь, Корум, если тебе повезёт выбраться живым из этой передряги, и у вас ещё будет общий слёт Вечных Воителей... я думаю, лучше Элрику про этот случай не рассказывать.

*

 new

— Смотри, Илбрек, — крикнул Корум, — драконы!

— Я не Илбрек, я Элрик, — ответил его товарищ, — и мы с тобой в Мелнибонэ. Ты что, забыл? Меньше пить надо...

*

 new

— Смотри, Илбрек, — крикнул Корум, — драконы! Драконы... Зиланты... ЗилантКоны... Чтой-то меня, наверно, глючит...

*

 new

— Смотри, Илбрек, — крикнул Корум, — драконы!

— У нас в Хогвартсе драконы — дело обычное... И кто такой Илбрек?! — удивился Гарри Поттер.

*

 new

Объявление:

«На Мультивселенский слёт драконов приглашаются Кистеухие из мира Серебряного Сердца, Орлоподобные с Инис-Скайта, Стражи Ратуши из Гнеестенхайма, и многие другие.

Руководители слёта — фурны: Огнеклык и г-жа Шрамоликая».

*

Особым способом разбавленный, драконий кал придавал силу слабым и ловкость воинам, которые с его помощью могли пять дней сражаться без устали. Так что, прежде чем вскарабкаться на загривок дракону, Элрик подставил ему свой шлем. Сталь зашипела, когда единственная какашка упала туда. Этого было достаточно. Скоро она застынет, как смола. Ему хватит и крошки — только надо разбавить кал в воде.

*

 new

— Ещё один альбинос! — удивился Эльрик.

— Да, — дракон кивнул тремя белыми пушистыми головами, моргнул шестью коричневыми глазами с красноватым отливом. — Меня зовут Лохмор, что означает «Светлый». Я существо иного вида. Моё племя чёрное. Я белый. Из-за этого меня чуть не принесли в жертву, но доблестный рыцарь Хелот из Лангедока спас меня.

Эльрик понимающе кивнул:

— Мне ли не знать, что такое быть белой вороной среди своего народа...

*

 new

Вариант:

— Ещё один альбинос! — удивился Эльрик.

— Да, — кивнул Рут, Белый Дракон Перна. — Я маленький. Меньше, чем другие драконы. Мне угрожала смерть ещё в яйце.

— А моя мать умерла при моем рождении. Мой отец ненавидел меня за это.

— Меня спас юный лорд Джексом. Но он так и не стал настоящим драконьим всадником, хотя он и мой друг.

Эльрик понимающе кивнул:

— Мне ли не знать, что такое проблемы со здоровьем...

*

— Ты не сможешь разбудить драконов без Рога Судьбы, — сказал Дайвим Слорм.

— Посмотрим, — сказал Элрик, и ладонь его легла на гриф электрогитары...

*

Прилетает как-то к Элрику дракон.

— А, привет, Огненный клык.

— Та не, я от Олмера...

— Из Илмира! — обрадовался Элрик. — Ну что ж, неси меня в Илмир!

Сел на дракона, тот его и понёс. Начали снижаться, Элрик и видит: куча людей дерётся. Он соскочил, стал всех кромсать Чёрным мечом... а они как увидели у него Акториос, сразу завопили: «Хозя-аин!» Потом опять вскочил на дракона, и тот его понёс уже в наш мир...

...Вот так Перумов и написал «Кольцо Тьмы».

*

— Плоховато выглядишь, Орлангур, — обратился Элрик к дракону.

— Да и ты сегодня не в лучшей форме, Олмер, — отвечал Огненный Клык.

*

Адресовано тем, кто смотрел «Дюну».

Элрик после месяца странствования по Плачущей пустоши вконец выбился из сил.

В его помутнённом разуме уже не осталось надежды на спасение. Впереди замаячила огромный чешуйчатый силуэт.

Элрик радостно вскрикнул и обратился к существу на языке драконов.

— Глупое Харконенское отродье, — сказал Пол Атрейдис, глядя на то, как червь пожирал Элрика.

*

— Погоди, мы же с тобой родня!!! — кричал Элрик, исчезая в драконьей пасти.

— Ангмарский волк тебе родня, Турин Турамбар! — смачно срыгнул Глаурунг, выковыривая застрявший между зубов Чёрный Меч.

*

 new

Ночной кошмар Муркока: фурны, атакующие Земноморье...

*

 new

Фурн Горыныч.

*

 new

...И пошёл богатырь Покатигорошек биться со змеем. И взял он с собой Чёрную Булаву. И пришёл он к змею.

А змей говорит:

— О, привет, Воитель! Ну что, полетели сражаться с Гейнором?

*

 new

Бился Добрыня Никитич три дня и три ночи с проклятым змеем. Устали оба. Решили передохнуть. Перестали биться, уселись на землю... перевели дух... взглянули друг на друга...

— Огнеклык, ты?!

— Элрик, как я мог тебя не узнать!..

*

 new

Отрубил Добрыня змею одну голову — две новых выросло.

Отрубил две — четыре новых выросло.

— Да что же это такое?! — вскричал Добрыня.

— Не старайся, — сказал проходивший мимо Элрик. — Фурны размножаются делением...

*

 new

Эрекозе, Алисаард и фон Бек подошли к городской ратуше Баробанея, перед которой на цепи сидели два дракона.

— Как это так? — удивился Эрекозе. — Они же ваши кровные и духовные братья, что ж вы их в рабстве держите?!

— Да понимаешь... — сказала Алисаард, — тут к нам Всадники Перна залетали на огонёк, вот и... завезли своих Стражей Порога!


Желающие могут пополнить коллекцию:

Имя
e-mail
Рассказывайте!

   



Сайт создан в системе uCoz